Царство. Возвышение Тьмы (ЛП) - Страница 8


К оглавлению

8

Мужчина кивнул.

— Спасибо, Ваше Величие. Я сделаю это и мы сможем двигаться дальше. Мы все сможем двигаться дальше, благодаря Вам. – Он склонился перед Клодом и в его глазах было столько благодарности, что Клоду пришлось отвернуться. Иногда было трудно принять все это, принять столько любви и уважения сразу. Впервые в его жизни, люди смотрели на него, действительно смотрели на него. Люди хотели услышать каждое слово, которое он говорил.

Когда мужчина ушел, Клод повернулся к толпе людей, которые стояли вокруг костра.

— Вы можете идти, увидимся завтра. – сказал он. – Будьте в мире.

Все они поклонились, когда он спустился с алтаря. Жерар накинул шубу кролика на плечи, затем поцеловал его руку, на которой сейчас было несколько драгоценных колец. Он шел за Клодом до самого дома и ждал снаружи, пока тот не закрыл дверь.

— Спокойной ночи, Ваше Величие. – сказал он мягко. Он едва мог смотреть в глаза Клоду теперь. Из всего, что Клод получил после того, как стал языческим лидером, это нравилось ему больше всего.

— Доброго вечера, любимый. – сказала Клеменс, когда он вошел. Она взяла его шубу, а затем поцеловала его долго и медленно. Клод прижал его новую жену к себе, чувствуя изгибы ее бедер. Это всегда было так же хорошо, как и в первый раз, когда он поцеловал ее, через три дня после того, как она прибыла в деревню и посмотрела на него своими зелеными глазами.

— Я скучал по тебе. Ты же знаешь, я бы оставался здесь на весь день и всю ночь, если бы мог. – сказал он. Он сел за деревянный стол, за которым он всегда сидел вместе со своей семьей, еще меньше года назад. Сейчас все казалось совершенно другим. Клеменс нарисовала огромную картину, которую они повесили на стену, и они украсили это место всем, что принесли люди. Медные кастрюли висели над плитой. Подсвечники стояли на накидках, а меха были накинуты поверх сидений. Из кухни доносился запах баранины и картофеля.

— Я знаю. – сказала она, подходя к нему сзади. – Но ты должен каждый день идти на площадь. Люди приходят за сотни миль (161 км), чтобы увидеть их языческого бога. Они умрут без тебя.

— Я был бы мертв без них. – сказал Клод, зная, что это правда. Кем он был до этого? Грустным, испуганным парнем, которого избивал отец? Парнем, который шел по площади с опущенной головой и боялся, что его кто-нибудь заметит? Парнем, который плакал и умолял Жерара выпустить его из того адского дома, не зная, может быть это его судьба провести вечность там?

Клеменс наклонилась и поцеловала его в щеку.

— Я почти закончила готовить баранину, которую они принесли тебе этим утром. Я добавила травы, которые тебе нравятся. – прошептала она. Затем она повернулась к плите и зависла над горшком.

Клод глубоко вдохнул запах розмарина и позволил себе быть счастливым. Он не забыл свою семью, но он все понял сейчас… понял все четко. Они умерли, чтобы он мог жить такой жизнью. Он всегда должен был быть лидером, языческим богом, и если бы они не умерли, то он бы не стал тем, кем сейчас являлся. Властным, великим, любимым.

Клеменс перемешивала что-то в горшке и пела что-то себе под нос. Он едва мог разобрать слова. "Лили из долины… красивые, цветущие цветы…"

Он почувствовал странное головокружение. Он вспомнил лицо Лили, когда ее повесили вниз головой. Он помнил то ощущение, когда он разрезал ножом ее кожу. Все, что он мог почувствовать в воздухе, это кровь, он проглотил подступившую к горлу рвоту.

Он положил голову на стол, но Клеменс продолжала петь. Она стояла к нему спиной и он был таким слабым, ему было страшно, он даже не мог попросить ее остановиться. Он продолжал видеть Лили, как с ее запястий капала кровь. Он видел, как ее шея распухла и покраснела. Ее подвесили вниз головой и она смотрела на него своими мертвыми глазами.


— Гора, пожар, наводнение, заморозки, шторм, звездопад, болезнь. – сказала она, ее губы побледнели. Затем она повторила. – Гора, пожар, наводнение, заморозки, шторм, звездопад, болезнь.

Он говорил эти слова себе, повторяя их снова и снова, пока Клеменс не схватила его за плечи.

— Что такое? Что случилось, любимый?

Она перестала петь, но он не заметил. Он не знал, как долго он сидел так, согнувшись над столом, погрузившись в воспоминания.

— Я видел ее… девушку, которую я принес в жертву. Она дала мне знак.

— Какой знак? – спросила Клеменс.

Клод обхватил голову руками, думая о тех людях, которых он видел в последние дни. Обвал горы случился всего несколько месяцев назад.

— Гора, пожар, наводнение, заморозки… – сказал он. – Это график… предупреждение. Она предупредила меня.

Клеменс напряглась.

— Предупредила от чего?

— Грядет еще одна болезнь. – сказал он. – Чума, должно быть. Чума, должно быть, возвращается. Что еще это может быть?

Клеменс замерла, глядя на него снизу вверх. Она прикрыла рот руками. Она потеряла всю свою семью из-за чумы, трех сестер и матерь, которая овдовела еще молодой девушкою.

— Нет, пожалуйста, нет. – сказала она.

Но как только Клод увидел видение, он был уверен, что Лили дала ему знак. Она сказала ему, что нужно сделать.

— Я просто должен остановить это еще до начала. – сказал он. – Я должен успокоить наших языческих богов.

— Да. – сказала Клеменс. – Но как?

Клод смотрел на огонь, он был полон решимости.

— Мы должны сделать еще одно жертвоприношение.


Глава седьмая

25 сентября 1518 года

Два язычника натянули веревку так сильно, как только могли и закрепили ее на одной из нижних веток дерева. Над ними висел головой вниз охотник. Он пытался вырваться, капюшон упал ему на лицо, его запястья были завязаны за спиной.

8